27 березня 2018 року відбудеться чергова презентація компанії Apple, у рамках якої публіці покажуть нові «яблучні» продукти. Майбутня презентація цікава насамперед своєю спрямованістю. Згідно з текстом у запрошенні, темою презентації стануть «креативні нові ідеї для викладачів і студентів».
Які продукти покаже Apple?
Запрошення на презентацію дає не так багато підказок, як хотілося б. У зв’язку з цим досі точно не відомо, чому саме цього року Apple вирішила порадувати своїх шанувальників. На запрошенні зображений стилізований логотип Apple. Відзначимо, що захід буде проведений не в новому кампусі Apple Park, який розташований у Купертіно, а в Чикаго.
Якщо вірити чуткам, корпорація з Купертіно працює над більш доступними версіями iPad і MacBook. Як повідомляє популярний ресурс digitimes.com із посиланням на відомого аналітика KGI Securities Мінг-Чі Куо (Ming-Chi Kuo), Apple планує порадувати шанувальників своєї продукції черговою моделлю MacBook Air.
Очікується, що новий ноутбук стане комп’ютером «початкового рівня». З чуток, нова версія MacBook Air отримає 13,3-дюймовий екран Retina Display із роздільною здатністю 2560×1600 пікселів. Ціна новинки буде коливатися в діапазоні між $799 і $899, тоді як вартість моделі, що продається зараз, починається від $999.
У Apple вже кілька років хочуть зробити iPad інструментом для навчання. Якщо вірити нещодавнім чуткам, корпорація може представити публіці модель свого планшета початкового рівня, яка буде пропонуватися покупцям за ціною близько $259.
Якщо уважно вивчити запрошення на майбутню презентацію, у ньому можна розглянути «натяк» на Apple Pencil, оскільки логотип компанії Apple виконаний так, ніби намальований від руки. У цьому контексті можна згадати, що саме в рамках березневої презентації 2016 року Apple представила новий iPad Pro з підтримкою Apple Pencil.
Останнім часом технології віртуальної і доповненої реальності також почали знаходити собі застосування в навчальному процесі, тому Apple проявляє до цієї інноваційної сфери особливий інтерес. Це виражається написом на запрошенні: «Let’s take a field trip», що перекладається, як «Давайте вирушимо на екскурсію (у наукове відрядження/на практику)». Нові технології примітні тим, що й екскурсія, і наукове відрядження, і практика тепер можуть проходити безпосередньо в класі або аудиторії.